¿QUÉ ES LA FE? LA FE ABARCA LA VERDAD, EL CORAJE, LA SABIDURÍA Y LA BUENA FORTUNA. INCLUYE LA COMPASIÓN Y LA HUMANIDAD, ASÍ COMO LA PAZ, LA CULTURA Y LA FELICIDAD. LA FE ES ESPERANZA ETERNA; ES EL SECRETO PARA EL AUTO-DESARROLLO SIN LÍMITES. LA FE ES EL PRINCIPIO BÁSICO DE CRECIMIENTO. (LAS DISCUSIONES SOBRE LA JUVENTUD, VOLUMEN 2, PÁGINAS 163/64).

¿QUÉ ES EL BUDISMO? ES EL NOMBRE DADO A LAS ENSEÑANZAS DE UN BUDA. "BUDA" SIGNIFICA "EL ILUMINADO”; ALGUIEN QUE PERCIBE LA ESENCIA O REALIDAD DE LA VIDA EN SU INTERIOR, ES UN SER ILUMINADO A LA VERDAD DE LA VIDA Y DEL UNIVERSO. A DIFERENCIA DE OTRAS RELIGIONES, EL BUDISMO NO ALEGA UNA REVELACIÓN DIVINA. COMIENZA CON UN HOMBRE, QUE A TRAVÉS DE SUS PROPIOS ESFUERZOS Y PERSEVERANCIA, DESCUBRIÓ LA REALIDAD DENTRO DE SÍ Y ENSEÑÓ QUE TODOS PODÍAN HACER LO MISMO. EL BUDA NO PUEDE SER DEFINIDO, COMO UN SER TRASCENDENTAL O SUPREMO. EN ESTE SENTIDO, EL BUDISMO, NO SOLO ES LA ENSEÑANZA DE UN BUDA, SINO LA ENSEÑANZA QUE POSIBILITA A TODAS LAS PERSONAS REVELAR SU NATURALEZA DE BUDA. EL BUDISMO ES UN SISTEMA PRÁCTICO DE ENSEÑANZA QUE NOS PERMITE CONCRETAR EL ESTADO IDEAL DE LA BUDEIDAD… LA PROPIA PERFECCIÓN.

¿QUE ES EL KOSEN-RUFU? “ES LA LUCHA PARA TRANSFORMAR LA VIDA DE LOS SERES HUMANOS, REVIRTIENDO LA OSCURIDAD QUE RESIDE EN EL INTERIOR DE SU VIDA, HACIENDOLO TOMAR CONCIENCIA DE SU NATURALEZA DE BUDA INHERENTE". LA ESENCIA DE “ESTABLECER LA ENSEÑANZA CORRECTA PARA ASEGURAR LA PAZ EN LA TIERRA” ESCRITO POR NICHIREN DAISHONIN, RADICA EN CONSTRUIR UNA RED DE PERSONAS DEDICADAS AL BIEN. PERO COMO ESTA CONTIENDA IMPLICA TRANSFORMAR DE RAÍZ LA VIDA DE LAS PERSONAS PROVOCARA RESISTENCIA EN CIERTOS SECTORES… ESTA GRAN BATALLA ES LA CLAVE PARA CREAR UN MUNDO DE PAZ Y DE FELICIDAD VERDADERAS, UNA TIERRA DE BUDAS.

YIGUIO Y KETA. PRÁCTICA PARA UNO MISMO Y PRÁCTICA PARA LOS DEMÁS. ESTOS ASPECTOS DEL BUDISMO VERDADERO SON: YIGUIO (PRÁCTICA PARA UNO MISMO) Y KETA (PRÁCTICA POR EL BIEN DE OTROS). AMBOS CONSTITUYEN UNA PRÁCTICA COMPLETA. SON COMO DOS RUEDAS QUE FUNCIONAN AL UNÍSONO PARA ADELANTAR NUESTRAS VIDAS, PARA MANIFESTAR NUESTRA ILUMINACIÓN INHERENTE.

¿QUE ES LA SOKA GAKKAI INTERNACIONAL (SGI)?...ES UNA ORGANIZACIÓN BASADA EN EL BUDISMO DE NICHIREN DAISHONIN, INSPIRADA EN EL RESPETO A LA VIDA, LA CONCIENCIA DE LOS DERECHOS HUMANOS, BUSCANDO DESPERTAR EN LAS PERSONAS EL ESPÍRITU DE RECONOCER, RESPETAR Y APRECIAR LAS SEMEJANZAS Y LAS DIFERENCIAS, PERMITIENDOLES FORTALECERSE Y TRANSFORMAR SU INTERIOR PARA DESARROLLAR SU MÁXIMO POTENCIAL, ASUMIENDO LA RESPONSABILIDAD DE SU PROPIA VIDA Y COMPROMETIENDOSE CON LA SOCIEDAD, EMPRENDER ACTIVIDADES EN SU VIDA COTIDIANA, PARA DESPLEGAR LA CAPACIDAD DE VIVIR CON CONFIANZA, CREANDO VALOR EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA Y CONTRIBUYENDO AL BIENESTAR DE AMIGOS, FAMILIARES Y SU COMUNIDAD…

…UNA DE LAS DIFICULTADES QUE LOS LATINOS TIENEN PARA COMPRENDER EL BUDISMO, radica en lo que el término "religión" significa en su ámbito social… Las religiones occidentales tienen sistemas jerárquicos en los que las reglas y los dogmas se establecen desde arriba hacia abajo… Ellas están basadas en la creencia de una deidad sobrenatural… La relación entre el maestro y el discípulo es interpretada como la de una persona que ciegamente, sigue a otra… VER MAS…

EL ESFUERZO DE NO RENDIRSE JAMAS. Vivimos una vida fragmentada y llena de conflictos. Estamos divididos en centenas de grupos de seres humanos, limitados por el miedo, la vergüenza, la culpa, la ira, las obsesiones y las emociones… esta lucha interna hace que no nos podamos entender… ¿Por que pasa esto...? VER MAS…

LA RECITACION DE LOS CAPITULOS “MEDIOS HABILES” Y “DURACION DE LA VIDA”. Carta a la esposa de Hiki Daigaku Saburo Yoshimoto. Este Ghoso, nos acerca a un precepto conocido como “seguir las costumbres de la región”. El significa que, mientras no esté en juego ninguna trasgresión grave, no se debe ir contra las tradiciones y costumbres de un país, región o comunidad, aunque debamos apartarnos ligeramente de las enseñanzas. Este criterio fue establecido por el Buda... VER MAS…

LAS REUNIONES DE DIALOGO O ZADANKAI, SON UN OASIS…En la actualidad, el egoísmo desmedido, provoca profundos trastornos en el corazón humano y estamos perdiendo la coexistencia con la naturaleza; por ello estos mini cónclaves de miembros de todas las edades, razas, intereses y antecedentes, son un foro de intercambio rico y refrescante. En un mundo afectado por la "DESERTIFICACION SOCIAL", estas reuniones son un oasis, en el que los seres humanos en forma individual, se esfuerzan en concretar la paz mundial y la prosperidad de la sociedad humana. ...Como budistas, al establecer una condición de paz interior en la vida cotidiana, contribuimos con la paz del mundo, posibilitando a cada uno, desarrollar su potencial inherente... VER MAS…

CARTA A JOKEN-BO Y A GIJO-BO. GHOSO

FLORECER Y DAR GRANO. 
La “Flor de la Ley” se abre desde el interior del ser humano. Resplandece a través de nuestra personalidad. El propósito de la religión es ayudar al ser humano a ser feliz. Pero aun una enseñanza cuyo propósito original era promover la dicha humana puede comenzar a oprimir a los creyentes. Hasta el Sutra del Loto, si se lo explota maliciosamente, puede usarse como una “autoridad” para justificar la discriminación.

   ¿Qué hace falta para impedir el peligro de que ocurra esta distorsión? La relación maestro-discípulo; la herencia que acepta el discípulo, por la cual abraza el espíritu resuelto y la fe de su maestro, de guiar a las personas hacia la felicidad.

  

GHOSO
Desde aquella vez, no he vuelto a tener noticias de ninguno de ustedes. Pero me alegró mucho saber que, en Kasagamori, habían leído los dos documentos (1) que escribí en la era Kenji, en memoria del fallecido sabio Dozen-bo.
   Cuando un árbol tiene profundas raíces, sus ramas y hojas nunca se marchitan.   
   Cuando un manantial es inagotable, su curso no se seca jamás. Sin leña, el fuego se apaga; sin tierra, las plantas no crecen. Si hoy puedo ser el devoto del Sutra del Loto y si se habla tanto de mí, en el buen y en el mal sentido, yo, Nichiren, se lo debo sólo a mi difunto maestro Dozen-bo. Nichiren es como la planta, y mi maestro, como la tierra.
   Los Bodhisattvas de la Tierra tienen cuatro adalides(2). El sutra afirma: “El primero se llamaba Prácticas Superiores […] y el cuarto, Prácticas Consolidadas”(3). Si en el Último Día de la Ley aparece Prácticas Superiores, Prácticas Consolidadas tiene que hacerlo también.
   La planta de arroz florece y da grano, pero su esencia permanece en la tierra. Por esta razón, el tallo puede volver a florecer y a dar grano. Los beneficios que Nichiren obtiene por propagar el Sutra del loto regresarán siempre a Dozen-bo.
   ¡Cuán sublime! Se dice que si un maestro posee un buen discípulo, el fruto de la Budeidad será para ambos, pero si aquel forja a un mal discípulo, los dos caerán en el infierno. Si el mentor y el discípulo tienen distintos propósitos, nunca conseguirán nada. En otro momento, me extenderé más sobre este tema.
   Siempre deben dialogar juntos para liberarse de los sufrimientos del nacimiento y la muerte, y alcanzar la tierra pura del Pico del Águila, donde cada uno coincidirá con el otro y los dos hablarán con un mismo pensamiento.
   El sutra dice: “Ante la multitud, parecen estar dominados por los tres venenos o abrazar ideas distorsionadas. De esa forma, mis discípulos utilizan medios conducentes para salvar a los seres vivos”(4). Comprendan estos asuntos a la luz de lo que les he
dicho hasta ahora.
Respetuosamente,
Nichiren
En el cuarto mes del primer año de Koan (1278), signo cíclico tsuchinoe-tora.
A Joken-bo y a Gijo-bo

NOTAS
1) “Dos documentos” se refiere, aquí, a Saldar las deudas de gratitud, escrito en el segundo año de Kenji (1276) y a su carta de portada.
2) Los cuatro adalides de los Bodhisattvas de la Tierra: Practicas Superiores (Jogyo), Prácticas Ilimitadas (Muhengyo), Prácticas Puras (Jyogyo) y Prácticas Consolidadas (Anryugyo).
3) Sutra del Loto, cap. 15.
4) Ib., cap. 8. Nichiren Daishonin cita este fragmento para alentar a Joken-bo y a
Gijo-bo a que transmitan su enseñanza en el templo Seicho-ji, donde estos seguían viviendo luego de haberse convertido en sus discípulos.

INTRODUCCION
   Nichiren Daishonin envió este mensaje desde Minobu, en el cuarto mes de 1278, para el segundo servicio recordatorio en memoria del fallecido Dozen-bo. Éste había sido su superior y maestro en el templo Seicho-ji, donde el Daishonin ingresó en el clero y estudió bajo la tutela de aquel desde los doce años. La carta fue dirigida a Joken-bo y Gijo-bo, dos sacerdotes que habían sido superiores suyos en ese mismo templo.
   Cuando Nichiren Daishonin presentó por primera vez la enseñanza de Nam-myoho-rengue-kyo en el Seicho-ji, en 1253, refutó rotundamente a la escuela Tierra Pura, que representaba el pensamiento dominante. Tojo Kagenobu, administrador de la localidad y ferviente seguidor de esta doctrina, se enfureció y ordenó el arresto del Daishonin, quien logró escapar gracias a la ayuda de Dozen-bo. Sin embargo, por miedo a la sanción de los demás, éste siguió siendo sacerdote del templo Seicho-ji hasta el final de sus días. Pese a todo, el Daishonin nunca olvidó a su primer capacitador.
   En el séptimo mes de 1276, no bien supo que Dozen-bo había fallecido, escribió Saldar las deudas de gratitud para honrar su memoria y lo envió a Joken-bo y a Gijo-bo.
   ¿Cuál es el significado de la inseparabilidad de mentor y discípulo dentro del Budismo?
   Físicamente, por supuesto, el maestro y el sucesor son dos entidades distintas. Pero ambas son inseparables en el corazón, en el espíritu, en la postura con la cual uno y otro mantienen y practican la Ley. Por ende, es importante buscar un maestro que practique correctamente la Ley, y avanzar con el objetivo de compartir ese mismo espíritu del maestro. Una relación que no se basa en la Ley o en el corazón; un lazo en el cual uno sigue ciegamente las órdenes del otro; un vínculo vertical de superior a subordinado, donde uno se dice discípulo, pero sólo formalmente, no constituye el camino auténtico del Budismo.
   El Budismo postula que el discípulo asuma el mismo espíritu que su mentor en cuanto a avanzar sin límites ni restricciones hacia el Kosen-rufu. Sin este lazo entre mentor y sucesor, no puede haber avance, sino declinación. No hace falta decir que nuestra fe se fundamenta en las enseñanzas de Nichiren Daishonin. Él es el mentor original.   
   Basado en esa comprensión, Nikko Shonin, el sucesor del Daishonin, recalcó que la relación de maestro y discípulo es fundamental para la práctica budista.
   Dice en la enseñanza el Daishonin (Nichiren), el camino hacia la Iluminación se logra a través de practicar correctamente el camino de maestro y discípulo. Si nos alejamos de este camino, aunque mantengamos el Sutra del Loto, caeremos en el infierno del sufrimiento incesante. Como prueba de que la relación entre mentor y discípulo, en el Budismo, no es cuestión de forma, Nikko Shonin señaló claramente, en sus palabras finales: “No deberán seguir ni siquiera a un sumo prelado(5), si éste actúa contra la Ley del Buda y propone sus propias ideas”. Lo único que cuenta es que uno practique la Ley correctamente.
   Discípulo es el que continúa la fe de su maestro sin ninguna desviación. Lo importante es practicar una fe que se fortalezca más y más, sin caer en la arrogancia. En sus cartas a los seguidores, el Daishonin reiteradamente utiliza las palabras “más y más”, “más que nunca”, “cada vez más”...
   Si leemos las orientaciones que le dio el Daishonin a Shijo Kingo, cuando éste se vio en medio de una andanada de conspiraciones, básicamente son iguales. Le dice: “Fortalezca su fe más y más”; “Fortalezca su determinación de buscar el camino, más que nunca, y desarrolle la Budeidad en esta existencia”; “Ahora, más que nunca, usted debe armarse del poder de la fe”.(6)
   Auna creyente llamada Nichimyo Shonin que viajó hasta la isla de Sado con su hija, Oto Gozen, para visitar al Daishonin, le dice: “Sé que su fe siempre ha sido admirable, pero ahora debe fortalecerla más que nunca”.
   Por otro lado, a discípulos que venían practicando la fe desde hacía muchos años también les dice que deben fortalecer su fe más y más. A la madre de Nanjo Tokimitsu (viuda del señor feudal de Ueno), el Daishonin le dice: “A partir de que usted escuche esta enseñanza, por favor, esfuércese en la fe aun con mayor seriedad y sinceridad. El que practica con postura más seria y sincera cada vez que escucha las enseñanzas del Sutra del Loto, posee un auténtico espíritu de búsqueda hacia el Camino”. Hacer cada vez mayores esfuerzos en la fe... de esto se trata la fe de la “verdadera causa”. Donde existe una fe así, se manifiesta el estado de Buda. Y surgen inmensos beneficios.
   El Daishonin establece, por sí mismo, un ejemplo de fe cada vez más poderosa y firme. Cuando se fue a vivir al monte Minobu, su vida no fue lo que se dice un retiro descansado y plácido. Mientras disertaba a varios grupos de discípulos sobre el Sutra del Loto, sobre “Gran concentración e introspección” de T’ien-t’ai, y otros escritos, componía una larga sucesión de tratados y redactaba cartas a sus seguidores, donde volcaba pautas muy detalladas de aliento, específicamente para la situación de cada uno.
   Se dice que, durante esos ocho años y cuatro meses que pasó en Minobu, elaboró unas trescientas obras. Esto significa que, en promedio, redactaba un escrito cada diez días. Y entre ellas, hay textos muy largos, como “La selección del tiempo” o “Retribución por los favores recibidos”.
   Se cree que, durante ese período, también inscribió casi ciento veinte Gohonzon. Y estamos contando sólo aquellos que se conservan hasta el día de hoy. Fueron días de esfuerzo apabullante...
   En lo más candente de la persecución de Atsuhara [1279], el Daishonin exhortó a sus seguidores: “Fortalezcan su fe día tras día y mes tras mes. Si su determinación se debilita tan sólo un instante, los demonios sacarán ventaja”. Esta es la esencia de la fe.
En el escrito “Sobre Jambudvipa”, (7) el Daishonin incluso pide a sus discípulos que sigan su ejemplo “sin jamás escatimar la vida”. En dicho pasaje dice: Oro para que mis seguidores sean cachorros de rey león y jamás provoquen las burlas de las jaurías de zorros. Luchen por exponer los errores de los poderosos adversarios, sin jamás escatimar la vida, tal como lo ha hecho Nichiren desde el infinito pasado hasta el día de hoy. Es sumamente raro encontrar un león rey así.(8) Este tipo de exhortaciones a los creyentes son habituales en el Daishonin. En “Sobre el establecimiento de los cuatro bodhisattvas como objeto de devoción”, por ejemplo, dice: “Los que declaren ser mis discípulos y sostengan practicar el Sutra del Loto deberán hacerlo como lo hago yo”.(9) Y en “Carta a Jakunichi-bo”, afirma: “los que se convierten en discípulos y seguidores laicos de Nichiren deben comprender los profundos lazos ‘kármicos’ que comparten con él y propagar el Sutra del Loto de la misma manera que él lo hace”.(10)
   Ambos escritos fueron redactados en 1279, en Minobu. Aun en este período, el Daishonin seguía alentando firmemente a sus seguidores a emular su práctica y su
postura. Justo antes del fragmento citado en  “Carta a Jakunichi-bo”, el Daishonin alude a la función del bodhisattva Prácticas Superiores, que él estaba cumpliendo.
   Allí escribe: “Nichiren, que como enviado de este bodhisattva, ha exhortado al pueblo del Japón a aceptar y mantener el Sutra del Loto”.(11) Aunque el Daishonin se refiere a sí mismo como al “enviado” del bodhisattva Prácticas Superiores, podemos decir que utiliza el término con la convicción de ser la corporificación de dicho bodhisattva. Esto se desprende de expresiones como “El hecho de que yo me haya dado el nombre “Nichiren” (‘Sol Loto’) deriva de mi propia iluminación con respecto al vehículo de la Budeidad”.(12)
   Tener “el mismo espíritu que Nichiren” significa perseverar en la práctica del devoto del Sutra del Loto, como hizo Nichiren Daishonin. El Buda busca forjar discípulos genuinos, no seguidores que se limiten a orar pasivamente por su protección misericordiosa a un ser superior o trascendental. Lo que el Buda anhela son discípulos que luchen activamente a su lado. Los que sólo esperan ser protegidos por su mentor todavía tienen mucho que recorrer, antes de poder llamarse discípulos genuinos. En realidad, uno reúne los requisitos de un verdadero león, de un discípulo auténtico, sólo cuando lucha de la misma manera que su maestro por proteger a sus semejantes.
   Podríamos decir que el Sutra del Loto, en sí mismo, constituye una “exhortación del mentor”, en la cual el Buda expresa su esperanza y su expectativa de que surjan discípulos genuinos. Pues sin la presencia de sucesores genuinos, como señala el Sutra del Loto, no será posible guiar al pueblo del Último Día hacia la Iluminación. Esto pone de relieve cuán increíblemente difícil es tratar de guiar a la humanidad hacia la iluminación, en esta época nublada por la oscuridad de la ignorancia fundamental y la ilusión.
   En el Sutra del Loto, Shakyamuni convoca a los Bodhisattvas de la Tierra de la enseñanza esencial, debido a que la dificultad de propagar la enseñanza correcta en
el Último Día supera incluso la capacidad de los grandes bodhisattvas de la enseñanza teórica. Los “bodhisattvas de la enseñanza teórica” del Sutra del Loto son, literalmente, discípulos que habían sido formados por el “Buda de la enseñanza teórica” (un buda provisional). Los “Bodhisattvas de la Tierra de la enseñanza esencial” del Sutra del Loto, en cambio, son los incontables discípulos que han recibido capacitación y enseñanza minuciosa directamente del “Buda de la enseñanza esencial” (el Buda verdadero), y que surgen de la tierra cuando ésta se abre, en el capítulo “Irrumpir de la Tierra” (15º).
  En el Sutra del Loto, los “discípulos de la enseñanza esencial” (verdaderos discípulos), es decir, los Bodhisattvas de la Tierra que tendrán que responsabilizarse de la propagación en el Último Día, aparecen ante el “Buda de la enseñanza esencial” (Buda verdadero), quien ha descartado lo transitorio y revelado su auténtico aspecto. Sólo cuando el maestro y el discípulo se unen y emprenden una lucha genuina, la lucha de la enseñanza esencial, es posible transformar la sociedad en la época perversa conocida como el Último Día.

NOTAS
5) Las Veintiséis Advertencias de Nikko Shonin
6) Ikeda, mensaje para la asamblea general región norte
7) Gosho zenshu, págs. 1589-1590.
8) Ib., pág. 1589.
9) WND, pág. 978.
10) Ib., pág. 994.
11) WND, pág. 993.
12) El fragmento sigue diciendo: “Tengo profundas razones para expresar esto que digo, aunque a otros pueda parecerles que me creo muy sabio. El sutra manifiesta: “Así como la luz del Sol y de la Luna disipa totalmente la penumbra y la oscuridad, así esta persona, a su paso por el mundo, puede erradicar la oscuridad de los seres vivientes”.
Considere atentamente el significado de este fragmento. “Esta persona, a su paso por el mundo” quiere decir que en los primeros quinientos años del Último Día de la Ley se producirá el advenimiento del bodhisattva Prácticas Superiores, quien alumbrará la oscuridad de la ignorancia y de los deseos mundanos con la luz de los cinco ideogramas de Nam-myoho-rengue-kyo”. WND,