¿QUÉ ES LA FE? LA FE ABARCA LA VERDAD, EL CORAJE, LA SABIDURÍA Y LA BUENA FORTUNA. INCLUYE LA COMPASIÓN Y LA HUMANIDAD, ASÍ COMO LA PAZ, LA CULTURA Y LA FELICIDAD. LA FE ES ESPERANZA ETERNA; ES EL SECRETO PARA EL AUTO-DESARROLLO SIN LÍMITES. LA FE ES EL PRINCIPIO BÁSICO DE CRECIMIENTO. (LAS DISCUSIONES SOBRE LA JUVENTUD, VOLUMEN 2, PÁGINAS 163/64).

¿QUÉ ES EL BUDISMO? ES EL NOMBRE DADO A LAS ENSEÑANZAS DE UN BUDA. "BUDA" SIGNIFICA "EL ILUMINADO”; ALGUIEN QUE PERCIBE LA ESENCIA O REALIDAD DE LA VIDA EN SU INTERIOR, ES UN SER ILUMINADO A LA VERDAD DE LA VIDA Y DEL UNIVERSO. A DIFERENCIA DE OTRAS RELIGIONES, EL BUDISMO NO ALEGA UNA REVELACIÓN DIVINA. COMIENZA CON UN HOMBRE, QUE A TRAVÉS DE SUS PROPIOS ESFUERZOS Y PERSEVERANCIA, DESCUBRIÓ LA REALIDAD DENTRO DE SÍ Y ENSEÑÓ QUE TODOS PODÍAN HACER LO MISMO. EL BUDA NO PUEDE SER DEFINIDO, COMO UN SER TRASCENDENTAL O SUPREMO. EN ESTE SENTIDO, EL BUDISMO, NO SOLO ES LA ENSEÑANZA DE UN BUDA, SINO LA ENSEÑANZA QUE POSIBILITA A TODAS LAS PERSONAS REVELAR SU NATURALEZA DE BUDA. EL BUDISMO ES UN SISTEMA PRÁCTICO DE ENSEÑANZA QUE NOS PERMITE CONCRETAR EL ESTADO IDEAL DE LA BUDEIDAD… LA PROPIA PERFECCIÓN.

¿QUE ES EL KOSEN-RUFU? “ES LA LUCHA PARA TRANSFORMAR LA VIDA DE LOS SERES HUMANOS, REVIRTIENDO LA OSCURIDAD QUE RESIDE EN EL INTERIOR DE SU VIDA, HACIENDOLO TOMAR CONCIENCIA DE SU NATURALEZA DE BUDA INHERENTE". LA ESENCIA DE “ESTABLECER LA ENSEÑANZA CORRECTA PARA ASEGURAR LA PAZ EN LA TIERRA” ESCRITO POR NICHIREN DAISHONIN, RADICA EN CONSTRUIR UNA RED DE PERSONAS DEDICADAS AL BIEN. PERO COMO ESTA CONTIENDA IMPLICA TRANSFORMAR DE RAÍZ LA VIDA DE LAS PERSONAS PROVOCARA RESISTENCIA EN CIERTOS SECTORES… ESTA GRAN BATALLA ES LA CLAVE PARA CREAR UN MUNDO DE PAZ Y DE FELICIDAD VERDADERAS, UNA TIERRA DE BUDAS.

YIGUIO Y KETA. PRÁCTICA PARA UNO MISMO Y PRÁCTICA PARA LOS DEMÁS. ESTOS ASPECTOS DEL BUDISMO VERDADERO SON: YIGUIO (PRÁCTICA PARA UNO MISMO) Y KETA (PRÁCTICA POR EL BIEN DE OTROS). AMBOS CONSTITUYEN UNA PRÁCTICA COMPLETA. SON COMO DOS RUEDAS QUE FUNCIONAN AL UNÍSONO PARA ADELANTAR NUESTRAS VIDAS, PARA MANIFESTAR NUESTRA ILUMINACIÓN INHERENTE.

¿QUE ES LA SOKA GAKKAI INTERNACIONAL (SGI)?...ES UNA ORGANIZACIÓN BASADA EN EL BUDISMO DE NICHIREN DAISHONIN, INSPIRADA EN EL RESPETO A LA VIDA, LA CONCIENCIA DE LOS DERECHOS HUMANOS, BUSCANDO DESPERTAR EN LAS PERSONAS EL ESPÍRITU DE RECONOCER, RESPETAR Y APRECIAR LAS SEMEJANZAS Y LAS DIFERENCIAS, PERMITIENDOLES FORTALECERSE Y TRANSFORMAR SU INTERIOR PARA DESARROLLAR SU MÁXIMO POTENCIAL, ASUMIENDO LA RESPONSABILIDAD DE SU PROPIA VIDA Y COMPROMETIENDOSE CON LA SOCIEDAD, EMPRENDER ACTIVIDADES EN SU VIDA COTIDIANA, PARA DESPLEGAR LA CAPACIDAD DE VIVIR CON CONFIANZA, CREANDO VALOR EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA Y CONTRIBUYENDO AL BIENESTAR DE AMIGOS, FAMILIARES Y SU COMUNIDAD…

…UNA DE LAS DIFICULTADES QUE LOS LATINOS TIENEN PARA COMPRENDER EL BUDISMO, radica en lo que el término "religión" significa en su ámbito social… Las religiones occidentales tienen sistemas jerárquicos en los que las reglas y los dogmas se establecen desde arriba hacia abajo… Ellas están basadas en la creencia de una deidad sobrenatural… La relación entre el maestro y el discípulo es interpretada como la de una persona que ciegamente, sigue a otra… VER MAS…

EL ESFUERZO DE NO RENDIRSE JAMAS. Vivimos una vida fragmentada y llena de conflictos. Estamos divididos en centenas de grupos de seres humanos, limitados por el miedo, la vergüenza, la culpa, la ira, las obsesiones y las emociones… esta lucha interna hace que no nos podamos entender… ¿Por que pasa esto...? VER MAS…

LA RECITACION DE LOS CAPITULOS “MEDIOS HABILES” Y “DURACION DE LA VIDA”. Carta a la esposa de Hiki Daigaku Saburo Yoshimoto. Este Ghoso, nos acerca a un precepto conocido como “seguir las costumbres de la región”. El significa que, mientras no esté en juego ninguna trasgresión grave, no se debe ir contra las tradiciones y costumbres de un país, región o comunidad, aunque debamos apartarnos ligeramente de las enseñanzas. Este criterio fue establecido por el Buda... VER MAS…

LAS REUNIONES DE DIALOGO O ZADANKAI, SON UN OASIS…En la actualidad, el egoísmo desmedido, provoca profundos trastornos en el corazón humano y estamos perdiendo la coexistencia con la naturaleza; por ello estos mini cónclaves de miembros de todas las edades, razas, intereses y antecedentes, son un foro de intercambio rico y refrescante. En un mundo afectado por la "DESERTIFICACION SOCIAL", estas reuniones son un oasis, en el que los seres humanos en forma individual, se esfuerzan en concretar la paz mundial y la prosperidad de la sociedad humana. ...Como budistas, al establecer una condición de paz interior en la vida cotidiana, contribuimos con la paz del mundo, posibilitando a cada uno, desarrollar su potencial inherente... VER MAS…

RESPUESTA A NICHINYO. EL VERDADERO ASPECTO DEL GOHONZON. (De, Los escritos de Nichiren Daishonin, Alemania, Soka Gakkai, 2008, págs. 872-875.)


   He recibido sus ofrendas al Gohonzon de cinco mil monedas, una carga de arroz pulido y frutas. Este Gohonzon fue revelado en los últimos ocho de los cincuenta años en los que el Buda predicó en este mundo, y en este período de ocho años, en los ocho capítulos del Sutra del loto, que van desde, Irrumpir de la tierra hasta La transferencia.
   Durante los tres períodos posteriores a la muerte del Buda, en los dos mil años de los Días Primero y Medio de la Ley, ni siquiera existió el término, objeto de devoción de la enseñanza esencial.
   ¿Cómo entonces podría haberse revelado dicho objeto de devoción? Si tampoco hubo nadie capaz de darle expresión.
   T‘ien-t‘ai, Miao-lo y Dengyo lo percibieron en su fuero interno, pero, por alguna razón, nunca lo expresaron verbalmente, así como Yen Yüan comprendió el
verdadero significado de la enseñanza de Confucio pero jamás le dio expresión.
   Sin embargo, el mismo sutra y los comentarios de T‘ien-t‘ai y de Miao-lo señalan explícitamente que el Gohonzon aparecerá cuando hayan transcurrido dos mil años desde la muerte del buda, en el primer período de quinientos años del Último Día de la Ley.
   ¡Qué prodigioso es que, habiendo pasado más de doscientos años del Último Día de la Ley, yo haya sido el primero en revelar, como estandarte de la propagación del Sutra del loto , este gran mándala que ni siquiera Nagarjuna o Vasubandhu, T‘ien-t‘ai o Miao-lo, fueron capaces de expresar!
   Este mándala no es de ninguna manera algo que yo haya inventado. Es el objeto de devoción que representa al buda Shakyamuni, el Honrado por el Mundo, sentado en la Torre de los Tesoros del buda Muchos Tesoros, y a los budas que eran las manifestaciones de Shakyamuni, tan perfectamente como la impresión coincide con el molde tallado en madera. Por ello, los cinco caracteres del título del Sutra del loto están suspendidos en el centro, mientras que los cuatro reyes celestiales se sientan en los cuatro rincones de la Torre de los Tesoros.
   Shakyamuni, Muchos Tesoros y los cuatro adalides de los Bodhisattvas de la Tierra están alineados uno al lado del otro, en la parte superior. Sentados debajo de ellos están los bodhisattvas, entre los que se incluyen Venerable del Universo y Manjushri y los que escuchan la voz, incluidos Shariputra y Maudgalyayana.
   Al lado de ellos están las deidades del Sol y de la Luna, el rey Demonio del Sexto Cielo, el rey Dragón y un asura.
   Además, al sur y al norte, ocupan sus posiciones los reyes de la sabiduría, Inamovible y Colmado de Ansias. El malvado y traidor Devadatta y la ignorante hija del rey Dragón forman un grupo. Todas las deidades grandes y pequeñas, es decir, las deidades principales, aparecen alineadas en hileras: no sólo la Madre Demonio y sus diez Hijas, funciones demoníacas malignas que succionan la vitalidad de los seres vivientes en todo el sistema planetario mayor, sino también la deidad del Sol, el gran Bodhisattva Hachiman, los siete reinados de las deidades celestiales y los cinco reinados de las deidades terrenales, que son las funciones tutelares del Japón.
   ¿Cómo podrían quedar excluidas, entonces, las restantes deidades? El capítulo La Torre de los Tesoros dice: El buda Shakyamuni usó sus poderes trascendentales para levantar y suspender en el aire a todos los miembros de la gran asamblea.
   Todos estos budas, bodhisattvas, grandes sabios y, en general, los diversos seres de los dos mundos y de los ocho grupos, que aparecen en el capítulo de Introducción del Sutra del loto, habitan en este Gohonzon. Iluminados por la luz de los cinco ideogramas de la Ley mística, ellos despliegan los dignos atributos que poseen en forma intrínseca.  
   Este es el objeto de devoción. A esto se refiere el sutra cuando dice: el verdadero aspecto de todos los fenómenos.
   Miao-lo señaló: El verdadero aspecto se manifiesta invariablemente en todos los fenómenos, y todos los fenómenos se revelan invariablemente en los diez factores.    
   Los diez factores se manifiestan invariablemente en los diez estados, y los diez estados se reflejan invariablemente en la vida y su ambiente.
   También leemos que el profundo principio del verdadero aspecto es
Myojo-Renge-kyo originalmente inherente.
El gran maestro Dengyo dijo: “Cada instante de la vida que comprenden los tres mil estados es, en sí, el Buda de la alegría ilimitada; este Buda se ha despojado de todas las apariencias augustas”.
   Por ello, este Gohonzon será el gran mándala nunca antes conocido, ya que
Apareció, dos mil doscientos veinte años después de la muerte del Buda.
   La mujer que consagra ofrendas a este Gohonzon genera la felicidad en esta existencia; y, en la próxima, el Gohonzon estará con ella y la protegerá en todo momento. Como un farol en la oscuridad, como una fuerte guía en una traicionera senda de montaña, el Gohonzon la protegerá y la cuidará, Nichinyo, dondequiera que vaya.
   Por lo tanto, tome todos los recaudos posibles para mantener lejos a las personas que actúan contra la Ley, así como nunca permitiría a una cortesana siquiera aproximarse a su hogar. Este es el significado de “Expulse a los malos amigos y relaciónese con buenas compañías”.
   Jamás busque este Gohonzon fuera de usted misma. El Gohonzon existe sólo en la carne mortal de nosotros, las personas comunes que creemos en el Sutra del loto y entonamos Nam-Myoho-Renge-Kyo.
   El cuerpo es el palacio de la novena conciencia, la realidad invariable que reina sobre todas las funciones de la vida. Estar dotado de los diez estados significa que los diez, sin una sola excepción, existen en cada estado. Por este motivo se lo denomina mándala.
   Mándala, es una palabra sánscrita que se traduce como, perfectamente dotado o cúmulo de beneficios. Por ello, este Gohonzon se encuentra sólo en los dos ideogramas con que se escribe ”fe”.
   A esto se refiere el sutra cuando dice que uno, sólo puede obtener el acceso a través de la fe.
   Ya que los discípulos y seguidores laicos de Nichiren creen sólo en el Sutra del loto, honestamente descartan los medios hábiles y no aceptan ni siquiera un solo verso de los otros sutras, tal como enseña el Sutra del loto, ellos sí pueden entrar en la Torre de los Tesoros del Gohonzon.
   ¡Qué tranquilizador!
   Esfuércese al máximo, cuanto le sea posible, en bien de su próxima existencia.
   Lo más importante es que, con sólo entonar Nam-Myoho-Renge-Kyo, usted puede manifestar la Budeidad. Pero, ello dependerá de la fortaleza de su fe.
   Tener fe es la base del budismo. Por eso, el cuarto volumen de Gran concentración e introspección señala: “El budismo es como un océano al que sólo se puede entrar con fe. El cuarto volumen del Comentario sobre “Gran concentración e introspección” explica lo siguiente: Con respecto a la frase, “El budismo es como un océano al que sólo se puede entrar con fe”, hasta Confucio enseñó que la fe era lo primero y primordial. ¡Cuánto más cierto es, con respecto a las profundas doctrinas del budismo! Sin fe, ¿cómo podríamos siquiera ingresar? Por eso, el Sutra Guirnalda de Flores define la fe como la base del Camino y la madre de todos los beneficios. El primer volumen de Gran concentración e introspección nos dice: ¿Cómo llega uno a escuchar, creer y practicar la perfecta enseñanza para lograr la perfecta iluminación?
   El primer volumen de Sobre “Gran concentración e introspección” dice: “Creer en la perfecta enseñanza” significa despertar la fe mediante la doctrina y hacer de la
fe la base de la práctica.
   Un documento no budista relata que el Emperador de los Han creyó en el informe de su edecán y, por eso, las aguas de un río se congelaron al instante.
   Otro narra que Li Kuang, desesperado por vengar a su padre, enterró el astil de una flecha, hasta las plumas, en una piedra oculta tras la hierba. Los comentarios de T‘ien-t‘ai y de Miao-lo dejan perfectamente claro que la fe es la piedra angular.   
   Como el Emperador de los Han creyó absolutamente en las palabras de su vasallo, el río se congeló. Y Li Kuang pudo perforar la roca con su flecha, porque creyó completamente que era el tigre que había devorado a su padre. ¡Cuánto más cierto es esto, cuando se trata del budismo!
   Creer en el Sutra del loto y entonar Nam-Myoho-Renge-Kyo condensa, en sí, las
cinco prácticas. Por ello, la práctica maravillosa incluye la consumación inmediata de las cinco prácticas, es lo que le fue transmitido al gran maestro Dengyo cuando éste viajó a la China de la dinastía T‘ang y se encontró con el reverendo Tao-sui.   
   Ninguna otra enseñanza es más importante para los discípulos y seguidores laicos de Nichiren. Ella se la menciona en el capítulo, “Poderes sobrenaturales”.
Volveré a escribirle en detalle.
   Respetuosamente,
   Nichiren
   En el vigésimo tercer día del octavo mes, tercer año de Kenji (1277).

   ANTECEDENTES
   En esta respuesta a Nichinyo, Nichiren Daishonin expresa su agradecimiento por las ofrendas que ella ha enviado al Gohonzon y le explica el significado del
objeto de devoción.
   No se conoce con certeza la identidad exacta de Nichinyo. Se cree que fue o bien la esposa de Ikegami Munenaka, el mayor de los hermanos Ikegami, o bien una hija del sacerdote laico Matsuno Rokuro Saemon, fervoroso creyente de la provincia de Suruga.
   A juzgar por las dos cartas que el Daishonin le envió, parece haber sido una mujer bien instruida y de considerable riqueza. Si pensamos, además, que recibió un Gohonzon, objeto de devoción, es evidente que se trataba de una creyente sincera.
   Esta carta contiene una descripción física del Gohonzon, donde se detallan las figuras en él representadas y su significado.
   El Nichiren Daishonin también recalca la importancia de la fe en el Gohonzon.
   En la primera parte de la carta, observamos dos características del Gohonzon, que son sumamente importantes y que es muy poco frecuente.
   Cita el Sutra del loto y otras obras para mostrar que el Gohonzon es la corporificación del verdadero aspecto de todos los fenómenos y los tres mil estados contenidos en cada instante de la vida.
En la segunda parte, describe el gran beneficio de la fe en el Gohonzon, al declarar: “Jamás busque este Gohonzon fuera de usted misma, y agrega que éste se encuentra sólo en la fe.
   Posteriormente, narra dos ejemplos de la tradición secular para recordarle a Nichinyo que la fe es, con mucho, el elemento más importante para manifestar el Gohonzon en nuestra vida.
   Concluye enfatizando que entonar Nam-Myoho-Renge-Kyo con fe es la forma más completa de la práctica budista de quienes creen en el Sutra del Loto.

NOTAS
1) Yen Yüan (514-483 a. C.), también llamado Yen Hui, fue uno de los discípulos más respetados de Confucio.
2) Seres que se congregaron en la ceremonia en donde se predicó el Sutra del loto. Los dos Mundos, el mundo del deseo y el mundo de la forma, son dos de las divisiones que integran el mundo triple. Los ocho grupos se refieren a las deidades del mundo del deseo, a los dioses del mundo de la forma, a los reyes dragones y a sus seguidores, a los reyes kimnaras y a sus seguidores, a los reyes gandharvas y a sus seguidores, a los reyes Asuras y a sus seguidores, a los reyes garudas y a sus seguidores, y al rey del mundo humano (Ajatashatru) y a sus seguidores.
3) Sutra del loto, cap. 2.
4) El escalpelo de diamante.
5) Declaración atribuida a T‘ien-t‘ai, aunque la fuente no ha sido identificada.
6) Se dice que esta cita deriva del Tratado sobre las enseñanzas secretas y sagradas.
7) Sutra del loto, cap. 3.
8) La novena conciencia, o conciencia amala, es la naturaleza de Buda, o fuerza purificadora fundamental, libre de todo impedimento kármico. Aquí, el Daishonin la asocia con Nam-Myoho-Renge-Kyo.
9) La palabra japonesa con que se designa el término, fe consta de dos ideogramas chinos.
10) Sutra del loto, cap. 3.
11) Esta frase aparece en el capítulo 2 del Sutra del loto.
12) Esta frase aparece en el capítulo 3 del Sutra del loto.
13) Emperador Kuang-wu (6 a. C. - 57 d. C.), fundador de la dinastía Han posterior. Antes de ser emperador, sufrió una derrota militar y, en plena retirada, él y sus tropas se vieron arrinconados contra un ancho río. Su edecán de confianza, Wang Pa, le mintió adrede; le aseguró que el río estaba congelado y que podían cruzarlo. El futuro Emperador creyó en el informe y, efectivamente, encontró que las aguas del río se habían helado.
14) Esto, presuntamente, remite a un pasaje del capítulo Poderes sobrenaturales del Sutra del loto que dice: “Cuando yo haya pasado a la extinción, deberéis aceptar y mantener este sutra. Quien lo haga accederá al Camino del Buda con total certeza y sin ninguna duda”.